se mettre d’accord中文是什么意思
发音:
用"se mettre d’accord"造句"se mettre d’accord" en Chinois
中文翻译手机版
- 符合
- "se"中文翻译 音标:[s] [(化]元素硒(sélénium)的符号 pron.pers.
- "mettre"中文翻译 实施 关押 预兆 装设 穿上 申请 种 包围 插入 幽闭 认识 落下去 监禁 设定 放置 定位
- "d’accord"中文翻译 同意的 谐和
- "aller se faire mettre" 中文翻译 : 滚球去你的滚滚开
- "se mettre debout" 中文翻译 : 站起来起来起身
- "se mettre en chemin" 中文翻译 : 动身
- "se mettre en route" 中文翻译 : 出发起身起程摅
- "se mettre en travers" 中文翻译 : 封锁
- "se mettre nu" 中文翻译 : 裸裎
- "se mettre à califourchon" 中文翻译 : 跨骑横跨跨
- "se mettre à genoux" 中文翻译 : 跪下跪
- "se mettre à poil" 中文翻译 : 裸裎
- "se mettre à l’abri" 中文翻译 : 庇护收容窝藏
- "démettre" 中文翻译 : 音标:[demεtr]v.t. 使脱臼,使脱位se ~ v.pr. se ~ qqch 脱臼v.t. 免职,解职,革职,撤职se ~ v.pr. 辞职i v.t. 1. 使脱臼,使脱骱,使脱位:démettre un bras 使手臂脱骱2. 免职,解职,革职,撤职:démettre qn de toutes ses fonctions 解除某人的一切职务3. [法]驳回:démettre qn de son appel 驳回某人的上诉ii se démettre v.pr. 1. 脱臼,脱骱2. 辞职:se démettre de ses fonctions. 辞去职务专业辞典v.t.【法律】驳回:~qn de son appel驳回某人的上诉近义词déboîter, désarticuler, disloquer, luxer, casser, déposer, destituer, révoquer, se déboîter , se désarticuler
- "mettre d’aplomb" 中文翻译 : 竖直
- "d'accord" 中文翻译 : 好的明白了同意知道了好没事
- "d’accord" 中文翻译 : 同意的谐和
- "mettre en déroute" 中文翻译 : 击溃
- "mettre en file d’attente" 中文翻译 : 加入队列
- "mettre" 中文翻译 : 实施关押预兆装设穿上申请种包围插入幽闭认识落下去监禁设定放置定位落座抽彩出售暴食坐下适用于使从事放 [b = fangzhi]落沉禁锢买进限制拘束代替囚禁了解贯彻要求任命种植搁前导抽彩售货包住介绍圈住投资设置使处于置替投入码大口吞食圈起提名拘禁安置取得安放有准备的栽顺便走访适用随便访问重叠替代穿专心致志意外取得装机吃过量束缚安装使吃得过饱更新放抽奖销售使生效运用执行安设栽培摆实行下狱获得意外获得狼吞虎咽位子降落改编坐
- "mettre a" 中文翻译 : mettre à(se) v.pr.开始
- "mettre à la décharge" 中文翻译 : 倾倒
- "accord d'agadir" 中文翻译 : 阿加迪尔协定
- "accord d’abidjan" 中文翻译 : 阿比让协定
- "accord d’abuja" 中文翻译 : 阿布贾协定
例句与用法
- Il semble plutôt avoir pour fonction de tenter de persuader les parties de se mettre d’accord.
他的职务性质似乎只是说服他们同意。 - Il faudrait, lors des futures discussions sur le Protocole, réexaminer le délai de conservation des registres et se mettre d’accord sur sa durée.
应按照今后对议定书的讨论来审议和商定适当的留存期。 - Ces réunions permettront de débattre d’autres initiatives et de se mettre d’accord à leur sujet avant la session extraordinaire.
因此,在特别会议召开之前仍有极多的机会可供讨论和商定其他倡议。 - La Conférence avait même réussi à se mettre d’accord pour désigner un président très compétent pour la première partie des négociations, l ' Ambassadeur Moher.
它甚至就任命第一期谈判主席莫赫尔大使达成了协议,他能力很强。 - Troisièmement, il importe de se mettre d’accord au niveau international sur un ensemble de principes permettant de résoudre les problèmes d’endettement.
第三,重要的是,在国际上达成一套原则,用于解决与清偿债务有关的问题。 - Nous sommes bien conscients des difficultés qui attendent la Conférence, vu le temps qu’il faut habituellement pour se mettre d’accord sur un mandat.
我们充分认为到眼前的各种困难,因为通常需颇费时日才可就权限达成一致。 - Il est également indispensable de se mettre d’accord sur les indicateurs à utiliser dans la programmation et le suivi en étroite collaboration avec les autorités nationales.
就用于拟订方案和进行监测的重要指标同各国当局密切协作也是极为重要的。 - Il reste encore à se mettre d’accord sur la nature de cette manifestation de haut niveau, sur son ordre du jour et sur les modalités du processus préparatoire.
剩下的就是应对高级别会议的性质、议程及筹备过程的方式达成协议的问题。 - Ils ont engagé instamment les parties à redoubler d’efforts pour trouver une solution aux questions qui les ont empêchées jusqu’à présent de se mettre d’accord sur un cessez-le-feu.
安理会成员敦促所有各方加强努力,解决这些至今仍妨碍停火协定达成的问题。 - Les Parties au conflit pourront se mettre d’accord sur la création des localités non défendues, même si ces localités ne remplissent pas les conditions posées au paragraphe 2.
冲突各方得以协议建立不设防区域,即使此等区域并不具备第2款所规定的条件。
相关词汇
相邻词汇
se mettre d’accord的中文翻译,se mettre d’accord是什么意思,怎么用汉语翻译se mettre d’accord,se mettre d’accord的中文意思,se mettre d’accord的中文,se mettre d’accord in Chinese,se mettre d’accord的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。